Subaru отделя екстремните си модели в нова марка

Комбито Outback ще бъде първият автомобил от гамата на Wilderness.

Обратно в новината

Коментари - Subaru отделя екстремните си модели в нова марка | Авто.dir.bg

17-11-2017 20-11-2018

Коментари

Wilderness в най-прекия смисъл е "Дивост", правилното е "Дивата пустош" или "пущинаците" според мен. Пустинята като географски термин е частен случай на дива пустош, но преводът на Wilderness определено не е пустиня.

Гогчо, хубаво, не знаеш английски, ама недей се предоверява на Google translate, моля те. Там като ти излиза първи резултат за wilderness, че е пустиня, не значи че е така .. Ужас просто, невежество и неграмотност отвсякъде.

По-скоро се превежда дива пустош,ма в никакъв случай пустиня...то и аутбек си е австралийската пустош.